OGÓLNE WARUNKI WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE DOSTARCZANIA
PRODUKTÓW I USŁUG PRZEZ INFINIGATE POLSKA SP. Z O.O.

1 Postanowienia ogólne

1.1 Warunki regulują zasady dostaw produktów i usług od Infinigate do Kontrahentów. Warunki zastępują wszystkie poprzednie warunki wydane przez Infinigate, a także wszelkie warunki zawarte w dokumentach przedłożonych przez Państwa, które mają skutek umowny. Przyjmując jakiekolwiek Produkty lub Usługi od Infinigate, wyrażają Państwo nieodwołalną zgodę na przestrzeganie niniejszych Warunków.

1.2 Definicje i interpretacja

Dla celów Warunków poniżym terminom nadaje się znaczenie zgodnie z definicjami opisanymi poniżej. Dodatkowe pojęcia mogą być zdefiniowane w poszczególnych klauzulach lub w powiązanych Umowach, Potwierdzeniach Zamówień lub załącznikach.

Dane analitycznedane wynikające z przeprowadzanej przez Infinigate analizy dotyczącej dostępu lub korzystania z Produktów lub Usług (o ile takie dane są w posiadaniu Infinigate).
Dane osobowewszelkie informacje dotyczące zidentyfikowanej lub możliwej do zidentyfikowania osoby fizycznej („osoba, której dane dotyczą”).
Dane zbiorczeinformacje i dane zebrane lub przekazane, potwierdzone lub dostarczone przez Kontrahenta lub dowolnego użytkownika w ramach dostępu lub korzystania z Produktów lub Usług.
Dostawcazewnętrzny producent, twórca, wydawca lub licencjodawca Produktów lub Usług dostarczanych przez Infinigate na podstawie Umowy.
DPAma znaczenie określone w punkcie 11.3 Warunków.
InfinigateInfinigate Polska sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, pod adresem: ul. Bonifraterska 17, 00-203 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 344713, której akta re4jestrowe prowadzi Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XII Wydział Gospodarczy KRS, NIP: 6762412069, REGON: 121101078, o kapitale zakładowym w wysokości 420.000 PLN.
Informacje poufnemają znaczenie określone w sekcji 10 Warunków.
Klient Końcowyosoba fizyczna lub prawna, nie będąca konsumentem, która nabywa Produkty i/lub Usługi do własnego użytku wewnętrznego, a nie w celu dalszej dystrybucji lub komercjalizacji.
KontrahentOdsprzedawca lub Klient Końcowy (odpowiednio), będący stroną Umowy z Infinigate.
Odsprzedawcaosoba fizyczna lub prawna, która nabywa Produkty lub Usługi od Infinigate na podstawie Umowy w celu ich dalszej odsprzedaży, dystrybucji lub dostarczenia Klientowi Końcowemu. Zawierając Umowę, Odsprzedawca potwierdza, że działa w ramach działalności gospodarczej (a nie jako konsument) oraz że takie Produkty lub Usługi są nabywane wyłącznie w celu dalszej odsprzedaży na rzecz Klienta Końcowego, do użytku w ramach jego działalności.
Oprogramowaniewszelkie programy komputerowe, aplikacje, systemy, kody, rozwiązania, skrypty lub oprogramowanie układowe stron trzecich — dostarczane w postaci kodu obiektowego lub kodu źródłowego — odsprzedawane, dostarczane lub udostępniane przez Infinigate, w tym wszystkie aktualizacje, uaktualnienia, poprawki, moduły i powiązaną dokumentację, które mogą być od czasu do czasu modyfikowane przez takie strony trzecie. Oprogramowanie może być wbudowane w Sprzęt, zainstalowane lokalnie lub dostępne zdalnie za pośrednictwem modelu opartego na chmurze, modelu Software-as-a-Service (SaaS) bądź inaczej.
Podmiot Powiązanykażdy podmiot obecnie lub w przyszłości sprawujący kontrolę, kontrolowany przez lub pozostający pod wspólną kontrolą z Infinigate (przy czym kontrola oznacza posiadanie ponad 50% wyemitowanego kapitału zakładowego spółki lub uprawnienia do kierowania lub powodowania kierowania ogólnym zarządzaniem spółką, a terminy „kontroluje”, „kontrolowany” i „zmiana kontroli” należy interpretować odpowiednio).
Potwierdzenie Zamówieniadokumentowe potwierdzenie wydane przez Infinigate potwierdzające przyjęcie Zamówienia (bądź jego zmodyfikowanej, ustalonej przez Strony wersji).
Prawa własności intelektualnejwszystkie patenty, prawa do wynalazków, prawa autorskie, oprogramowanie, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy domen, znaki towarowe, logo, tajemnice handlowe, informacje poufne, know-how, prawa do baz danych, projekty, metody, procesy, i inne prawa własności oraz przywileje, niezależnie od tego, czy są zarejestrowane, czy nie, wraz ze wszystkimi ulepszeniami, modyfikacjami, udoskonaleniami i utworami pochodnymi wszystkich powyższych oraz wszystkimi innymi podobnymi lub równoważnymi formami i prawami ochronnymi, które istnieją obecnie lub będą istnieć w przyszłości w dowolnej części świata, wraz ze wszystkimi wnioskami o rejestrację takich praw i prawem do ubiegania się o rejestrację oraz wszystkimi odnowieniami, zmianami i przedłużeniami takich rejestracji.
Produktywszelki Sprzęt, Oprogramowanie, subskrypcje stron trzecich, licencje lub inne elementy materialne lub niematerialne opracowane lub dostarczone przez Dostawcę i odsprzedane, dostarczone lub udostępnione Kontrahentowi przez Infinigate na podstawie Umowy, w tym wszelką powiązaną dokumentację, aktualizacje, uaktualnienia lub ulepszenia, które mogą być od czasu do czasu modyfikowane przez takie strony trzecie.
Sankcjesankcje gospodarcze i handlowe nałożone lub stosowane przez Unię Europejską lub jej państwa członkowskie, Szwajcarię, Wielką Brytanię, Stany Zjednoczone, Organizację Narodów Zjednoczonych lub inne właściwe organy rządowe.
Siła Wyższakażde zdarzenie pozostające poza uzasadnioną kontrolą strony dotkniętej tym zdarzeniem, w tym między innymi klęski żywiołowe, katastrofy naturalne, epidemie lub pandemie, wojny, konflikty zbrojne, terroryzm, embarga, spory pracownicze, przerwy w dostawie energii elektrycznej lub dostępie do Internetu, cyberataki i inne zdarzenia z zakresu cyberbezpieczeństwa, a także opóźnienia lub awarie dostawców zewnętrznych (w tym Dostawców) spowodowane takimi zdarzeniami.
SOWdokument uzgodniony między Infinigate a Kontrahentem, który określa opis zakresu prac, w tym np. konkretny zakres, wyniki, harmonogram, obowiązki, opłaty i inne istotne warunki mające zastosowanie do niektórych Usług świadczonych na podstawie Umów. Każdy SOW stanowi integralną część odpowiedniej Umowy i w przypadku ewentualnej sprzeczności – ma pierwszeństwo przed Warunkami, jednak  wyłącznie w odniesieniu do danej Umowy.
Sprzętwszelkie fizyczne urządzenia, komponenty lub urządzenia stron trzecich, w tym między innymi komputery, serwery, sprzęt sieciowy lub inne materialne produkty technologiczne, odsprzedawane, dostarczane lub udostępniane przez  Infinigate na podstawie Warunków.
StronaKontrahent lub Infinigate – strona Umowy.
strona/osoba trzeciaosoba fizyczną lub prawna, a także jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej, inna niż Strona.
Umowaumowa zawarta na podstawie Warunków między Infinigate a Kontrahentem w zakresie zamówienia i dostarczenia Produktów lub Usług. Potwierdzenie Zamówienia stanowi intergalną część Umowy.
Usługiwszelkie usługi odsprzedawane, świadczone lub udostępniane przez Infinigate lub Dostawcę, w tym między innymi usługi profesjonalne, szkolenia, wsparcie, usługi w chmurze, usługi zarządzane, rozwiązania lub doradztwo. Zakres, rezultaty i szczegółowe warunki takich Usług mogą być dodatkowo określone w Umowie lub w SOW uzgodnionym między Stronami.
Warunkininiejsze ogólne warunki współrpacy w zakresie dostarczania produktów i usług przez Infinigate wraz z załącznikami do nich. 
Warunki Produktówwarunki stron trzecich (w tym wszelkie umowy licencyjne użytkownika końcowego, warunki licencji open source, ograniczenia użytkowania itp.), zgodnie z którymi Produkty lub Usługi są odsprzedawane, dostarczane lub udostępniane przez Infinigate w związku z Umową, które mogą być od czasu do czasu modyfikowane przez takie strony trzecie. Warunki Produktów określają prawa, ograniczenia i obowiązki mające zastosowanie do klienta końcowego i muszą zostać zaakceptowane przed uzyskaniem dostępu lub rozpoczęciem użytkowania objętych nimi Produktów lub Usług.
Zamówienieskładane przez Kontrahenta zamówienie na Produkty lub Usługi.

Do współpracy Stron objętej Warunkami nie stosuje się żadnych innych warunków, w tym warunków Kontrahenta ani innych standardowych dokumentów umownych, nawet jeśli Infinigate ich wyraźnie nie odrzuciła. Składając Infinigate zamówienie na dowolny Produkt lub Usługę, Kontrahent wyraźnie zgadza się na przestrzeganie Warunków i zrzeka się wszelkich praw do powoływania się na własne warunki lub inne dokumenty.

Warunki stanowią integralną część każdej Umowy. Wszelkie odstępstwa uzupełnienia lub modyfikacje Warunków w odniesieniu do konkretnej Umowy są ważne wyłącznie wtedy, gdy zostały wyraźnie uzgodnione i zatwierdzone przez obie Strony w formie dokumentowej.

W przypadku jakiejkolwiek sprzeczności lub niezgodności między Warunkami a jakimkolwiek innym dokumentem umownym (takim jak SOW lub oferta), Warunki mają pierwszeństwo, chyba że taki dokument wyraźnie określa odstępstwo, które zostało wspólnie uzgodnione i potwierdzone przez obie Strony w formie dokumentowej.

Wszelkie takie odstępstwa mają zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do sprzecznego postanowienia (i tylko do konkretnego zakresu prac/oferty) i nie mają wpływu na interpretację lub stosowanie pozostałych warunków.

1.3. Infinigate może wypełniać swoje zobowiązania wynikające z Warunków lub odpowiedniej Umowy, w tym świadczyć Usług, za pośrednictwem jednego lub kilku swoich Podmiotów Powiązanych, z zastrzeżeniem, że Infinigate pozostaje wyłącznie odpowiedzialna za prawidłowe wykonanie wszystkich zobowiązań umownych, w tym za działania lub zaniechania swoich Podmiotów Powiązanych w związku ze świadczeniem takich Usług.

2 Zawarcie umowy

2.1 Wszelkie informacje udostępniane Kontrahentowi lub jego przedstawicielom przez Infinigate w materiałach promocyjnych, na stronach internetowych lub w innych komunikatach należy traktować jako niewiążące i mające charakter wyłącznie informacyjny. Informacje takie nie stanowią wiążącej oferty ani zobowiązania do zawarcia umowy przez Infinigate, a ich ważność może być ograniczona czasowo lub podlegać zmianom bez uprzedzenia.

2.2 W przypadku zapotrzebowania na Produkty lub Usługi, Kontrahent składa Zamówienie do Infinigate. Zasadniczo, Zamówienia składane są drogą mailową bądź za pośrednictwem wskazanego przez Infinigate portalu lub systemu. Po złożeniu Zamówienia do Infinigate, jest ono uważane za ostateczne i wiążące dla Kontrahenta i nie może zostać anulowane, zmodyfikowane lub odwołane przez Kontrahenta bez uprzedniej zgody Infinigate (wyrażonej w formie dokumentowej). Każde anulowanie lub zmiana Zamówienia wymaga dla swej ważności uprzedniej zgody Infinigate, a także może wymagać zgody Dostawcy. Infinigate zastrzega sobie prawo do nałożenia opłat za anulowanie lub zastosowania innych wymogów jako warunku wstępnego do przyjęcia anulowania lub zmiany Zamówienia.

2.3 Żadne Zamówienie nie jest wiążące dla Infinigate, dopóki nie zostanie wyraźnie przyjęte przez Infinigate w formie Potwierdzenia Zamówienia bądź przystąpienia przez Infinigate do realizacji danego Zamówienia. Infinigate zastrzega sobie prawo do odrzucenia dowolnego Zamówienia według własnego uznania. W przypadku braku przyjęcia Zamówienia, umowa pozostaje uznana za niezawartą, a Infinigate nie będzie miała obowiązku dostarczenia żadnych Produktów ani wykonania żadnych Usług.

2.4 Umowa zostaje zawarta dopiero po dokonaniu Potwierdzenia Zamówienia bądź przystąpienia do jego realizacji – na warunkach określonych w Potwierdzeniu Zamówienia bądź w Zamówieniu (odpowiednio) oraz w Warunkach.

2.5 Treść, zakres i specyfikacje Produktów lub Usług, które mają być dostarczone przez Infinigate, są określone wyłącznie w Potwierdzeniu Zamówienia, w odpowiednim SOW bądź w samym Zamówieniu, jeśli Infinigate przystąpiła bezpośrenio do jego realizacji. Infinigate nie ma obowiązku świadczenia żadnych usług instalacji, konfiguracji lub tworzenia kopii zapasowych danych, chyba że Strony wyraźnie uzgodniły inaczej w formie dokumentowej.

2.6 Infinigate i Dostawcy zastrzegają sobie prawo do modyfikowania Produktów lub Usług, w tym między innymi ich specyfikacji lub opisów, według własnego uznania, w dowolnym momencie, w szczególności w kontekście ulepszeń lub rozwoju Produktów/Usług, pod warunkiem że takie modyfikacje nie mają istotnego, negatywnegowpływu na umówione działanie Produktów lub rezultaty Usług.

3 Ceny i oferty

3.1 Ceną Produktów lub Usług jest cena określona w ofercie lub portal, dostęp do których został zapewniony przez Infinigate.

3.2 Ceny i cenniki mogą zostać zmienione przez Infinigate bez powiadomienia Kontrahenta przed wysłaniem przez Infinigate Potwierdzenia Zamówienia. Po wysłaniu przez Infinigate Potwierdzenia Zamówienia zastosowanie mają postanowienia punktu 3.5 poniżej. Ceny wskazane w Potwierdzeniu Zamówienia są jedynymi wiążącymi cenami dla Kontrahenta i Infinigate w odniesieniu do danego Zamówienia (z zastrzeżeniem punktu 3.5. poniżej).

3.3 O ile wprost nie wskazano inaczej, wszystkie podawane lub udostępniane przez Infinigate ceny i inne kwoty są cenami netto i nie zawierają podatku VAT ani innych obowiązujących podatków od sprzedaży i powiązanych. Kwoty te podlegają podwyższeniu o odpowiednią wartosci podatków, w tym VAT, zgodnie z obowiązującymi przepisami, a Kontrahent zobowiązany jest takie kwoty uiścić w pełnej wysokości.

3.4 Opakowanie handlowe Produktów dostarczanych Kontrahentowi przez Infinigate jest wliczone w ceny określone w Potwierdzeniu Zamówienia. Inne usługi lub koszty dodatkowe, w tym (bez ograniczeń) związane z dostawą, opłatami drogowymi, ubezpieczeniem, opłatami środowiskowymi, opłatami za obsługę i transport, będą fakturowane oddzielnie.

3.5 Infinigate zastrzega sobie prawo do podwyższenia ceny określonej w Potwierdzeniu Zamówienia według własnego uznania, jeśli po Potwierdzeniu Zamówienia nastąpi wzrost kosztów, w tym (bez ograniczeń) w wyniku uzgodnionych zmian specyfikacji między Infinigate a Kontrahentem lub zmian w podatkach, cłach lub opłatach naliczanych od lub w związku z podwyżkami cen przez Dostawców lub wahaniami kursów walut.

4 Rozliczenia

4.1 Infinigate może wystawić Kontrahentowi fakturę za Produkty lub Usługi w dowolnym momencie po wysłaniu Potwierdzenia Zamówienia.

4.2 O ile Infinigate nie wyraziła zgody na udzielenie Kontrahentowi kredytu kupieckiego (bądź innej formy odroczonej płatności), kontrahent zobowiązany jest zapłacić Infinigate w walucie określonej na fakturze, poprzez polecenie zapłaty lub przelew bankowy na rachnek bankowy Infinigate, o którym Infinigate poinformuje Kontrahenta w formie dokumentowej (w tym między innymi pocztą elektroniczną), lub kartą kredytową, w terminie określonym na fakturze a w każdym przypadku – przed dostarczeniem Produktów Kontrahentowi. Za datę płatności uznaje się dzień uznania właściwego rachunku bankowego Infinigate pełną kwotą należności.

4.3 Zgoda na udzielenie kredytu kupieckiego (bądź innej formy odroczonej płatności) może być udzielona, nie udzielona, zmieniona oraz cofnięta przez Infinigate według jej własnego uznania, bez prawa Kontrahenta do jakichkolwiek roszczeń z tym zwiazanych. Zgoda musi być udzielona na piśmie, a dla jej zmiany, odmowy bądź cofnięcia wystarczy forma dokumentowa.

4.4 Kontrahent jest zobowiązany do uiszczania wszystkich należnych opłat subskrypcyjnych w terminie i w całości, bez potrąceń i kompensat, a także do zapłaty podatku VAT zgodnie z punktem 3.3 oraz wszelkich innych opłat, należności i/lub podatków rządowych związanych z Produktami lub Usługami.

4.5 W przypadku nieuiszczenia jakiejkolwiek kwoty w terminie, Infinigate może:

(a) naliczyć odsetki od zaległej kwoty w wysokości 23% w skali roku lub najwyższej stopy procentowej dozwolonej przez obowiązujące przepisy prawa, w zależności od tego, która z tych wartości jest niższa, naliczane od daty wymagalności do momentu otrzymania pełnej płatności;
(b) żądać naprawienia przez Kontrahenta pełnej poniesionej szkody, w tym zwrotu wszystkich uzasadnionych kosztów i wydatków poniesionych w związku z odzyskaniem zaległych kwot, w tym kosztów obsługi prawnej i windykacji; oraz
(c) zawiesić dostawę wszelkich Produktów lub świadczenie wszelkich Usług do czasu całkowitej spłaty wszystkich zaległych kwot.

Niniejsza klauzula nie narusza ani nie wyklucza stosowania żadnych innych praw lub środków prawnych przysługujących Infinigate na mocy obowiązujących przepisów prawa.

4.6 Bez uszczerbku dla innych praw lub środków prawnych dostępnych na mocy Warunków, Umowy lub obowiązujących przepisów prawa, Infinigate może potrącić, odliczyć lub wstrzymać wszelkie kwoty należne Kontrahentowi, od kwot, które są lub mogą stać się należne i wymagalne na rzecz Infinigate, niezależnie od tego, czy wynikają one z umowy, deliktu, naruszenia obowiązków ustawowych lub w inny sposób, i niezależnie od tego, w jaki sposób powstało takie zobowiązanie.

4.7 Z zastrzeżeniem pozostałej części niniejszego punktu 4.7, Kontrahent jest uprawniony do potrącenia swoich roszczeń ze zobowiązaniami Infinigate tylko wtedy, gdy roszczenia Kontrahenta wobec Infinigate są bezsporne lub uznane przez właściwy sąd. Jeśli którykolwiek z zamówionych przez Kontrahenta Produktów lub Usług jest wadliwy, a Infinigate potwierdzi istnienie takiej wady w formie dokumentowej, Kontrahent może wstrzymać płatność z tytułu faktury dotyczącej wyłącznie tego konkretnego Produktu/Usługi i tylko w zakresie, w jakim wada ta pozostaje nierozwiązana lub nie została usunięta przez Infinigate bądź Dostawcę.

4.8 Niezależnie od uzgodnionych warunków płatności, wszystkie kwoty należne Infinigate stają się natychmiast wymagalne i płatne, jeśli:

(a) Infinigate ma uzasadnione podstawy, aby sądzić, że jakiekolwiek informacje podane przez Kontrahenta w związku z kredytem kupieckim bądź inną formą odroczonej płatności są lub stały się nieprawdziwe, a Kontrahent nie dostarczy poprawionych i zadowalających informacji w ciągu pięciu (5) dni od wezwania Infinigate;
(b) Kontrahent stanie się przedmiotem postępowania upadłościowego, zaprzestanie działalności gospodarczej lub podobnego zdarzenia opisanego w postanowieniach dotyczących wypowiedzenia Warunków; lub
(c) Kontrahent naruszył jakiekolwiek istotne postanowienie Warunków lub Umowy.

4.9 W celu uniknięcia wątpliwości niniejszym ustala się, że zobowiązanie Kontrahenta do zapłaty Infinigate pełnej kwoty za wszystkie Produkty i Usługi w terminie jest bezwzględne, nieodwołalne i niezależne od jakichkolwiek płatności, braku płatności lub sporów z jakimkolwiek Klientem Końcowym lub stroną trzecią. W żadnym wypadku opóźnienie lub brak otrzymania płatności od Klienta Końcowego nie ma wpływu na zobowiązania płatnicze Kontrahenta wobec Infinigate, nie powoduje ich zawieszenia ani zmniejszenia.

5 Dostawa

5.1 Infinigate dołoży wszelkich starań, aby dostarczyć Produkty i wykonać Usługi w przewidywanych terminach wskazanych w odpowiedniej Umowie, w tym Potwierdzeniu Zamówienia lub SOW (jeśli ma zastosowanie). Jednak wszystkie terminy dostaw, terminy wykonania i harmonogramy mają charakter wyłącznie orientacyjny i nie są wiążące.
5.2 Zdolność Infinigate do dotrzymania terminów dostaw lub wykonania zależy między innymi od dostępności Produktów i terminowego świadczenia Usług przez odpowiedniego Dostawcę. W przypadku gdy Usługi lub Produkty są pozyskiwane od stron trzecich lub są od nich zależne, Infinigate nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia, przerwy lub niewykonanie spowodowane przez te strony trzecie lub czynniki pozostające poza racjonalną kontrolą Infinigate.
5.3 W przypadku przewidywanego opóźnienia Infinigate powiadomi Kontrahenta o tym fakcie tak szybko, jak to możliwe, i dołoży wszelkich starań, aby zminimalizować zakłócenia. Opóźnienie nie uprawnia Kontrahenta do anulowania Zamówienia ani jego części, wstrzymania płatności ani dochodzenia odszkodowania, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej w formie pisemnej.
5.4 Infinigate nie ponosi odpowiedzialności wobec Kontrahenta za jakiekolwiek roszczenia, straty, koszty lub szkody wynikające z lub związane z opóźnieniem w dostawie Produktów lub świadczeniu Usług, niezależnie od przyczyny takiego opóźnienia.
5.5 Infinigate może realizować dostawy Produktów w częściach, a w takim przypadku każda z części może być fakturowane oddzielnie.
5.6 Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub opóźnienie w wykonaniu swoich zobowiązań wynikających z Warunków lub jakiejkolwiek Umowy (z wyjątkiem zobowiązań płatniczych) w zakresie, w jakim takie niewykonanie lub opóźnienie jest spowodowane zdarzeniem Siły Wyższej. Strona dotknięta zdarzeniem Siły Wyższej musi bez zbędnej zwłoki powiadomić o tym drugą Stronę w formie dokumentowej i podjąć wszelkie uzasadnione kroki w celu złagodzenia skutków zdarzenia Siły Wyższej. Jeśli zdarzenie Siły Wyższej spowoduje opóźnienie w dostawie Produktów lub wykonaniu Usług, opóźnienie to nie stanowi naruszenia Umowy, a terminy zostaną odpowiednio przedłużone. Jeśli Dostawca powoła się na zdarzenie Siły Wyższej, a zdarzenie to będzie trwało dłużej niż trzydzieści (30) kolejnych dni, Infinigate ma prawo wypowiedzieć dotkniętą Umowę w całości lub w części, bez ponoszenia odpowiedzialności, poprzez pisemne powiadomienie Kontrahenta.
5.7 Kontrahent ponosi odpowiedzialność za ubezpieczenie i ryzyko związane z Produktami – zgodnie z informacją przekazaną przez Infinigate przed odbiorem Produktów – od momentu przekazania ich przewoźnikowi do momentu ich odbioru od przewoźnika lub od momentu ich odbioru przez Kontrahenta lub jego agenta lub innego przedstawiciela z siedziby (bądź innej lokalizacji) Infinigate lub Dostawcy. W celu uniknięcia wątpliwości, w przypadku odbioru Produktów przez Kontrahenta z siedziby (bądź innej lokalizacji) Infinigate lub Dostawcy, dostawa uznaje się za zrealizowaną z chwilą odbioru Produktów przez Kontrahenta, a jeśli Produkty są dostarczane Kontrahentowi przez przewoźnika, dostawa uznaje się za zrealizowaną z chwilą przekazania Produktów przez Infinigate przewoźnikowi w celu transportu do Kontrahenta w miejsce uzgodnione między Infinigate a Kontrahentem przed dostawą.
5.8 Kontrahent zobowiązuje ssię pokryć lub zwrócić (w zależności od przypadku) Infinigate wszystkie koszty dostawy Produktów.
5.9 W przypadku gdy Kontrahent poprosi Infinigate o dostarczenie Produktów bezpośrednio innej osobie, a osoba ta przejmie produkty w imieniu Kontrahenta jako jego agent lub upoważniony przedstawiciel bądź w imieniu własnym, Kontrahent nadal ponosi bezpośrednią odpowiedzialność wobec Infinigate zgodnie z Warunkami.
5.10 Ryzyko uszkodzenia lub utraty Produktów (z wyjątkiem Oprogramowania) przechodzi z Infinigate na Kontrahenta w momencie przekazania Produktów przewoźnikowi w celu przygotowania ich do transportu do Kontrahenta.
5.11 Dostawę Oprogramowania uznaje się za zrealizowaną w momencie wysłania przez Infinigate lub Dostawcę klucza licencyjnego umożliwiającego pobranie lub użytkowanie Oprogramowania (każde Oprogramowanie zawiera warunki użytkowania Dostawcy, a użytkowanie Oprogramowania oznacza akceptację tych warunków).

6 Obowiązki i odpowiedzialność Kontrahenta

6.1 Kontrahent jest zobowiązany do upewnienia się, że rozumie funkcjonalności, konstrukcję lub inne cechy zamawianych Produktów. W przypadku gdy Kontrahent jest Odsprzedawcą – jego odpowiedzialnością jest także spełnienie wszelkich uzgodnionych potrzeb lub wymagań jego Klientów Końcowych w odniesieniu do Produktów. Infinigate nie ma żadnych zobowiązań ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności w powyższym zakresie ani z niego wynikającej.
6.2 Z zastrzeżeniem zdania ostatniego niniejszego punktu, Kontrahent musi niezwłocznie po otrzymaniu Produktów sprawdzić ich kompletność, zgodność z dokumentami dostawy i brak wad albo – w przypadku Oprogramowania – przetestować odpowiednie Oprogramowanie, aby upewnić się, że działa w sposób prawidłowy. Jeśli w ciągu czternastu (14) dni od daty dostawy lub pobrania nie zostanie złożona żadna pisemna reklamacja, Produkty uznaje się za zaakceptowane przez Kontrahenta, chyba że dotyczy to oczywistej wady, której nie można było wykryć podczas pierwszej kontroli przeprowadzonej przez Kontrahenta. Jeśli Kontrahentem jest Odsprzedawca, a bezpośrednim odbiorcą (adresatem) Produktów jest jego Klient Końcowy, Odsprzedawca jest zobowiązany nałożyć i egzekwować obowiązki objęte niniejszym punktem względem swojego Klienta Końcowego. W żadnym przypadku Inifinigate nie jest zobowiązana do przyjęcia reklamacji złożonej po upływie ww. terminu, niezależnie od tego, czy odbiorcą (adresatem) był Kontrahent, czy Klient Końcowy Odsprzedawcy.
6.3 Jeśli dostarczone Produkty wykazują widoczne uszkodzenia lub brakujące części, Kontrahent zobowiązany jest je odnotować na piśmie (doprowadzić do odnotowania) w potwierdzeniu odbioru firmy transportowej w momencie dostawy. Notatka musi jasno określać uszkodzenie lub braki.
6.4 W przypadku konieczności świadczenia Usług siedzibie bądź innej uzgodnionej lokalizacji wskazanej przez Kontrahenta, Kontrahent musi zapewnić, że Usługi te mogą być świadczone w sposób właściwy i zgodny z zasadami, w tym dotyczącymi bezpieczeństwa. Kontrahent ponosi wyłączną odpowiedzialność za brak możliwości (prawidłowego) świadczenia Usług wynikający z niespełnienia powyższego warunku. Kontrahent zobowiązany jest wspierać Infinigate, podejmując uzasadnione działania i na własny koszt zapewniając, że uzgodnione Usługi mogą być świadczone przez Infinigate oraz dostarczając Infinigate wszystkie informacje i dokumenty niezbędne do świadczenia odpowiednich Usług. W przypadku nieprzestrzegania zobowiązań wynikających z niniejszego punktu 6.4, Infinigate nie jest zobowiązana do świadczenia odpowiednich Usług.
6.5 Kontrahent będący Odsprzedawcą niniejszym oświadcza i zobowiązuje się:
(a) zawsze działać w dobrej wierze i w najlepszym interesie Infinigate;
(b) aktywnie promować i wspierać sprzedaż Produktów i Usług, podejmując uzasadnione ekonomicznie działania w tym zakresie;
(c) utrzymywać odpowiedni i odpowiednio przeszkolony personel do marketingu i wsparcia Produktów i Usług;
(d) zapewnić na własny koszt niezbędne szkolenia dla swoich Klientów Końcowych w zakresie korzystania z Produktów i Usług;
(e) niezwłocznie rozpatrywać wszelkie skargi lub roszczenia związane z Produktami i Usługami oraz bezzwłocznie informować Infinigate o wszelkich rzeczywistych lub domniemanych wadach;
(f) powstrzymywać się od wydawania jakichkolwiek oświadczeń dotyczących Produktów i Usług innych niż te zawarte w oficjalnych materiałach lub dokumentach Infinigate lub jej Podmiotów Powiązanych;
(g) uzyskać uprzednią zgodę Infinigate lub Dostawcy (w zależności od przypadku), w formie dokumentowej, przed użyciem nazwy lub znaków towarowych Infinigate, Dostawcy lub ich Podmiotów Powiązanych w jakichkolwiek działaniach marketingowych, reklamowych lub komunikacji publicznej, przy czym Infinigate ni ebędzie wstrzymywała udzielenia takiej zgody bez uzasadnienia; oraz
(viii) zapewnić, że wszystkie obowiązujące warunki dla użytkowników końcowych, w tym wszelkie warunki dotyczące Produktów, zostaną odpowiednio przekazane i zaakceptowane przez każdego Klienta Końcowego przed uzyskaniem dostępu do Produktów lub Usług lub rozpoczęciem ich użytkowania, zachować dowód takiej akceptacji i przekazać go Infinigate lub Dostawcy na ich żądanie.
6.6 Kontrahent zobowiązuje się działać w dobrej wierze i w sposób profesjonalny podczas promowania, korzystania, odsprzedaży lub dystrybucji Produktów lub Usług.
6.7 Kontrahent zobowiązany jest przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów i regulacji, w tym między innymi dotyczących kontroli eksportu, Sankcji, przeciwdziałania korupcji i ochrony informacji i danych.
6.8 Kontrahent zapewni, że nie będzie angażował się w żadną działalność, która mogłaby zaszkodzić reputacji, własności intelektualnej lub interesom handlowym Infinigate, jej Podmiotu Powiązanego lub odpowiedniego Dostawcy.
6.9 Kontrahent zobowiązany jest podjąć wszelkie uzasadnione środki techniczne i organizacyjne w celu ochrony swoich systemów i sieci przed nieuprawnionym dostępem, naruszeniem bezpieczeństwa danych i innymi zagrożeniami dla cyberbezpieczeństwa podczas korzystania lub dystrybucji Produktów lub Usług.
6.10 Kontrahent zobowiązuje się przestrzegać odpowiednich kodeksów postępowania lub dobrych praktych obowiązujących w Infinigate, udostępnionych lub przekazanych Kontrahentowi, oraz zapewnić, że zasady te są również przestrzegane przez jego Podmioty Powiązane, personel i wszelkie osoby trzecie działające w imieniu Kontrahenta.
6.11 Kontrahent zobowiązuje się niezwłocznie powiadomić Infinigate o każdym znanym lub podejrzewanym naruszeniu któregokolwiek z powyższych zobowiązań.

7 Postanowienia dotyczące automatycznego przedłużenia

Kontrahent przyjmuje do wiadomości, że niektórzy Dostawcy mają w swoich warunkach dotyczących Produktów lub Usług postanowienia dotyczące automatycznego odnawiania okresu obowiązywania odpowiednich zobowiązań/umów, które wymagają od Kontrahenta (bądź jego Klienta Końcowego) powiadomienia o zamiarze nieodnawiania danego Produktu lub Usługi (w tym – zobowiązań ich dotyczących). W przypadku braku chęci automatycznego odnowienia, Kontrahent jest zobowiązany: (i) powiadomić Infinigate o zamiarze nieodnawiania Produktu/Usługi z trzydziestodniowym (30) wyprzedzeniem przed upływem okresu wymaganego przez stronę trzecią w Warunkach Produktów; (ii) powiadomić stronę trzecią o zamiarze nieodnawiania Produktu/Usługi zgodnie z Warunkami Produktów. Na przykład, jeśli Warunki Produktów wymagają powiadomienia o zamiarze nieprzedłużenia na trzydzieści (30) dni kalendarzowych przed upływem terminu, Kontrahent zobowiązany jest powiadomić Infinigate o zamiarze nieprzedłużenia na sześćdziesiąt (60) dni kalendarzowych przed upływem terminu. Jeśli Kontrahent nie dostarczy wymaganego powiadomienia o zamiarze nieprzedłużenia, Produkt/Usługa (a tym samym umowa z nim związana) zostanie przedłużona, a Kontrahent będzie odpowiedzialny za płatność.

8 Gwarancje

8.1 Infinigate nie produkuje żadnego z Produktów, dlatego też, z wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w Warunkach lub Umowie, wyłącza się wszelkie warunki, gwarancje, postanowienia i zobowiązania, wyraźne lub dorozumiane, umowne i ustawowe (w tym rękojmię), w najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo w odniesieniu do Produktów i Usług (i zawsze z zastrzeżeniem ograniczenia odpowiedzialności określonego w Warunkach bądź odpowiedniej Umowie). Kontrahent i jego Klienci Końcowi zobowiązani są korzystać z Oprogramowania, Produktów i Usług zgodnie z postanowieniami odpowiednich Warunków Produktów, które Dostawcy mogą od czasu do czasu wprowadzać lub zmieniać.
8.2 Po otrzymaniu pisemnego zawiadomienia od Kontrahenta o wadach jakościowych, wykonawczych lub innych wadach Produktów lub Usług, Infinigate dołoży wszelkich starań, aby skontaktować się ze Dostawcą odpowiednich Produktów/Usług i przekazać mu uzasadnione szczegóły dotyczące danej wady, aby mógł on udzielić Kontrahentowi/Klientowi Końcowemu bezpośredniej odpowiedzi. W celu uniknięcia wątpliwości, Infinigate nie ponosi odpowiedzialności za żadną odpowiedź (lub brak odpowiedzi) ze strony takiego Dostawcy.
8.3 Zobowiązania Infinigate wynikające z punktu 8.2 nie mają zastosowania jeżeli:
(a) dane Produkty/Usługi zostały zmienione, zmodyfikowane lub poddane ingerencji Kontrahenta lub osoby trzeciej, bez uprzedniej pisemnej zgody Infinigate lub odpowiedniego Dostawcy;
(b) Kontrahent/Klient Końcowy nie korzystał Produktów/Usług zgodnie z instrukcjami Infinigate lub Dostawcy;
(c) problem z Produktami wynika z normalnego zużycia;
(d) Kontrahent lub Klient Końcowy korzystał z części lub akcesoriów do Produktów, które nie zostały zatwierdzone przez Infinigate lub Dostawcę.
Ponadto zobowiązania Infinigate nie mają zastosowania do Oprogramowania, które jest używane przez Kontrahenta, Klienta Końcowego lub osobę trzecią w innym niż uzgodnione lub wskazane przez Infinigate lub Dostawcę środowisku systemowym bądź niezgodnie z Warunkami Produktów.
8.4 Kontrahent zobowiązuje się nie zgłaszać żadnych roszczeń gwarancyjnych bezpośrednio do Infinigate w związku z wadami Produktów lub innymi kwestiami i przyjmuje do wiadomości, że Infinigate nie ma kontroli nad działaniami Dostawcy w odniesieniu do wadliwych Produktów; w związku z tym Kontrahent zobowiązuje się nie zgłaszać żadnych roszczeń wobec Infinigate z tytułu jakichkolwiek uchybień lub zaniechań ze strony Dostawcy w zakresie naprawy i/lub wymiany takich Produktów. Powyższe zobowiązanie obejmuje także obowiązek przeniesienia go przez Kontrahenta będącego Odsprzedawcą na swojego Klienta Końcowego.
8.5 O ile Infinigate lub Dostawca nie wskaże inaczej bądź inaczej nie wynika z odpowiednich Warunków Produktu, w przypadku gdy Infinigate lub Dostawca wymieniają wadliwy Produkt, Kontrahent – w ciągu 30 dni od otrzymania produktu zastępczego – zobowiązany jest na na własny koszt, wysłać wadliwy Produkt do Infinigate bądź na wskazany przez nią adres. W przypadku Oprogramowania nie wolno zatrzymywać kopii Oprogramowania. Po otrzymaniu zwrotu wadliwego Produktu przez Infinigate lub Dostawcę, jeśli Infinigate (lub Dostawca, w zależności od przypadku) uzna, że Produkt nie jest wadliwy, Infinigate będzie uprawniona do obciążenia Kontrahenta kosztami wymiany Produktu.
8.6 W przypadku zgłoszenia roszczenia gwarancyjnego, mimo braku istanienia wady, Kontrahent ponosi odpowiedzialność za to roszczenie i musi zwrócić Infinigate wszelkie poniesione koszty (związane z kontaktowaniem się z Dostawcą lub inne). Ponadto Infinigate może dochodzić zwrotu kosztów poniesionych w związku z roszczeniami zgłoszonymi przez Kontrahenta, jeśli ten nie dostarczył dowodów potwierdzających istnienie takiej wady.
8.7 Cesja jakichkolwiek roszczeń Kontrahenta wynikających z niniejszej sekcji 8 jest niedozwolona, chyba że Infinigate wyraźnie wyrazi na to zgodę w formie pisemnej.
8.8 O ile nie zostało to wyraźnie uzgodnione na piśmie w odrębnej umowie, Infinigate nie udziela żadnych gwarancji, warunków ani oświadczeń — wyraźnych, dorozumianych ani ustawowych — w tym między innymi gwarancji przydatności handlowej, przydatności do określonego celu lub nienaruszania praw – w odniesieniu do Produktów lub Usług. W zakresie, w jakim jest to możliwe i dozwolone, Infinigate dołoży należytej staranności, by przekazać Kontrahentowi wszelkie odpowiednie gwarancje (w tym powiązane uprawnienia lub benefit) udzielone przez odpowiedniego Dostawcę, a dotyczące nabytych Produktów lub Usług. Obowiązkiem Kontrahenta jest zapoznanie się z obowiązującymi warunkami gwarancji wydanymi przez Dostawcę i ich przestrzeganie.
8.9 Jeśli do Usług świadczonych bezpośrednio przez Infinigate ma zastosowanie konkretna gwarancja, warunki i zakres takiej gwarancji zostaną określone w oddzielnej pisemnej umowie lub SOW. W przypadku braku takiej umowy Usługi są świadczone „tak jak są” i bez gwarancji. Odpowiedzialność Infinigate z tytułu rękojmi, związana z jakąkolwiek Umową, Prudktami lub Usługami, zostaje wyłączona.

9 Ograniczenie odpowiedzialności

9.1 Żadne postanowienie Warunków nie ogranicza ani nie wyłącza odpowiedzialności Infinigate za:
(a) śmierć lub obrażenia ciała spowodowane zaniedbaniem Infinigate lub zaniedbaniem któregokolwiek z pracowników, agentów lub podwykonawców Infinigate (w zależności od przypadku);
(b) oszustwo lub wprowadzenie w błąd;
(c) przypadki, w odniesieniu do których takie wyłączenie lub ograniczenie odpowiedzialności byłoby niezgodne z obowiazującymi przepisami.
9.2 Z zastrzeżeniem punktu 9.1:
(a) żadna ze Stron nie ponosi w żadnym wypadku odpowiedzialności wobec drugiej Strony, czy to na podstawie umowy, deliktu (w tym zaniedbania), naruszenia obowiązków ustawowych lub w inny sposób, za utracone korzyści, utratę zysków, utratę przychodów, utratę działalności gospodarczej, utratę kontraktów lub utratę wartości firmy lub jakiekolwiek straty pośrednie lub wynikowe wynikające z Warunków lub jakiejkolwiek Umowy lub związane z nimi; oraz
(b) całkowita odpowiedzialność Infinigate wobec Kontrahenta za wszelkie straty, szkody, roszczenia lub wydatki wynikające z Warunków, Umów i Potwierdzeń Zamówień lub związane z nimi, czy to na podstawie umowy, deliktu (w tym zaniedbania), naruszenia obowiązków ustawowych lub w inny sposób, będzie w każdym przypadku ograniczona do całkowitej kwoty zapłaconej przez Kontrahenta za konkretne Produkty lub Usługi, których dotyczy roszczenie.
9.3 W przypadku, gdy właściwy organ, organ rządowy, sąd lub inny odpowiedni podmiot publiczny wyda decyzję, zalecenie lub prawnie wiążące nakaz wycofania Produktu ze względu na poważne zagrożenie dla zdrowia lub bezpieczeństwa publicznego, a takie zagrożenie zostanie uznane za wynikające z samego Produktu, Infinigate lub odpowiedni Dostawca (w zależności od przypadku) będą zarządzać procesem wycofania i przeprowadzą go zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i dobrymi praktykami branżowymi.
9.4 Kontrahent zgadza się w pełni współpracować w przypadku takiego wycofania Produktu, w tym poprzez niezwłoczne zaprzestanie dystrybucji lub użytkowania Produktu, którego dotyczy wycofanie, oraz poprzez pomoc w komunikacji z jego Klientami Końcowymi, jeśli będzie to konieczne lub uzasadnione.

10 Poufność

10.1 Każda ze Stron zobowiązuje się względem drugiej Strony do zachowania poufności wszystkich informacji o charakterze poufnym (pisemnych, ustnych, elektronicznych lub innych) otrzymanych od drugiej Strony bądź w inny sposób pozyskanych w związku z Warunkami lub współpracą Stron, w tym między innymi informacji biznesowych, technicznych, finansowych lub handlowych („Informacje poufne”).
10.2 Każda ze Stron zobowiązuje się chronić Informacje poufne drugiej Strony z taką samą starannością, z jaką chroni własne Informacje poufne (ale w żadnym wypadku nie mniejszą niż należyta staranność) i nie ujawniać ich żadnej stronie trzeciej ani nie wykorzystywać do celów innych niż te, które są niezbędne do wykonania zobowiązań wynikających z Umowy.
10.3 Obowiązek zachowania poufności nie ma zastosowania do informacji, które: (i) są lub staną się publicznie dostępne bez naruszenia niniejszej klauzuli; (ii) były legalnie znane stronie otrzymującej przed ich ujawnieniem; (iii) zostały legalnie ujawnione przez osobę trzecią bez ograniczeń; lub (iv) muszą zostać ujawnione zgodnie z prawem, przepisami lub nakazem sądowym, pod warunkiem że strona ujawniająca otrzyma odpowiednie powiadomienie (w zakresie dozwolonym przez prawo).
10.4 Niniejsze zobowiązania dotyczące poufności pozostają w mocy przez okres pięciu (5) lat po zakończeniu stosunku umownego (współpracy) między Stronami.

11 Ochrona danych

11.1 Każda ze Stron zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich obowiązujących wymogów wynikających z odpowiednich przepisów i regulacji dotyczących ochrony danych i prywatności w związku z wykonywaniem Warunków lub Umowy.
11.2 W celu odsprzedaży Produktów przez Infinigate, Kontrahent będzie gromadzić i przekazywać Dane osobowe do Infinigate, aby Infinigate mogła przekazać takie dane odpowiedniej stronie trzeciej. W związku z tym Kontrahent potwierdza i oświadcza, że gromadzi i przekazuje takie Dane osobowe do Infinigate zgodnie z podstawami prawnymi oraz że poinformował odpowiednie osoby o przetwarzaniu danych przez Infinigate i ich prawach z tym związanych, w tym prawie do sprzeciwu wobec przetwarzania.
11.3 W przypadku gdy wykonanie Umowy wiąże się z przetwarzaniem danych osobowych przez Infinigate w imieniu Kontrahenta i zgodnie z jego instrukcjami, Strony zawrą, jeśli wymaga tego obowiązujące prawo, umowę o powierzeniu przetwarzania danych osobowych („DPA”), która reguluje takie przetwarzanie. W celu uniknięcia wątpliwości Kontrahent zgadza się, że jego instrukcje dotyczące przetwarzania danych osobowych będą zgodne z postanowieniami DPA.
11.4 Infinigate zastrzega sobie prawo do żądania i gromadzenia danych o Kontrahencie od odpowiednich instytucji/organizacji, np. komercyjnych agencji informacji kredytowej lub ubezpieczycieli kredytowych, w celu uzyskania informacji dotyczących zdolności kredytowej Kontrahenta. Dane będą udostępniane wyłącznie Podmiotom Powiązanym Infinigate i tylko w zakresie niezbędnym do realizacji celu.

12 Wypowiedzenie

12.1 Każda ze Stron może wypowiedzieć Warunki, według własnego uznania I bez podania przyczyny, z zachowaniem co najmniej dziewięćdziesięciodniowego okresu wypowiedzenia, bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności za takie wypowiedzenie. O ile nie uzgodniono inaczej w Umowie, Infinigate może dodatkowo wypowiedzieć Umowę (w całości lub w części) w dowolnym momencie i z dowolnej przyczyny lub bez przyczyny, z zachowaniem co najmniej sześćdziesięciodniowego okresu wypowiedzenia. Wypowiedzenie winno być złożone drugiej Stronie w formie dokumentowej.
12.2 Każda ze Stron może wypowiedzieć Warunki lub dowolną Umowę w dowolnym momencie ze skutkiem natychmiastowym, przekazując drugiej Stronie wypowiedzenie w formie dokumentowej, bez ponoszenia odpowiedzialności za takie wypowiedzenie, jeżeli:
(a) druga Strona stanie się niewypłacalna, zostanie złożony dotyczacy jej wniosek o ogłoszenie upadłości, zawiesi lub zagrozi zawieszeniem całości lub istotnej części swojej działalności gospodarczej;
(b) druga Strona zawiesza spłatę swoich długów lub nie jest w stanie spłacić swoich długów w terminie ich wymagalności lub przyznaje się do niemożności spłaty swoich długów lub jest zaangażowana w jakiekolwiek procedury lub porozumienia dotyczące restrukturyzacji zadłużenia, porozumienia z wierzycielami, nakazu administracyjnego, planu restrukturyzacji, postępowania likwidacyjnego.
12.3 Oprócz wszelkich przypadków rozwiązania określonych w Warunkach lub odpowiedniej Umowie, każda ze Stron może rozwiązać Warunki lub odpowiednią Umowę w dowolnym momencie ze skutkiem natychmiastowym, po powiadomieniu drugiej Strony w formie dokumentowej, bez ponoszenia odpowiedzialności za takie rozwiązanie, jeżeli druga Strona dopuści się istotnego naruszenia Warunków lub odpowiedniej Umowy (w zależności od przypadku), którego nie można naprawić, lub dopuści się istotnego naruszenia, które można naprawić, i nie naprawi go w ciągu trzydziestu (30) dni kalendarzowych od otrzymania dokumentowego zawiadomienia wymagającego jego naprawienia. Dla uniknięcia wątpliwości, Strony potwierdzają, że opóźnienia Kontrahenta w płatnościach będą uznane za istotne naruszenie.
12.4 Niezależnie od powyższych, Infinigate może wypowiedzieć Warunki i/lub odpowiednią Umowę w dowolnym momencie ze skutkiem natychmiastowym, po pisemnym powiadomieniu Kontrahenta, bez ponoszenia odpowiedzialności za takie wypowiedzenie, jeżeli:
(a) Kontrahent lub którykolwiek z jego Podmiotów Powiązanych, którykolwiek z dyrektorów, członków kierownictwa, menedżerów, pracowników lub agentów Kontrahenta lub jego Podmiotu Powiązanego podlega przepisom dotyczącym Sankcji lub naruszaa postanowienia sekcji 15-17;
(b) Infinigate uzna, że jest to konieczne w celu zapewnienia zgodności z prawem lub wymogami organów rządowych lub regulacyjnych, którym Infinigate podlega;
(c) Infinigate podejrzewa, że mogą mieć miejsce nielegalne lub oszukańcze działania związane z dostępem lub korzystaniem z Produktów lub Usług
(d) stosunki Infinigate z osobą trzecią, od której Infinigate jest zależna w celu wykonania Umowy, wygasają, zostają rozwiązane lub wymagają zmiany sposobu dostarczania takich Produktów lub Usług, bądź zabraniają Infinigate ich sprzedaży lub udostępniania; lub
(e) Dostawca wypowiedział lub zwrócił się do Infinigate o wypowiedzenie umowy, na podstawie której Produkty lub Usługi są odsprzedawane, dostarczane i/lub udostępniane Infinigate.
12.5 Z zastrzeżeniem przypadków określonych w Warunkach, rozwiązanie Umowy może nastąpić w przypadkach i na zasadach w niej określonych.

13 Konsekwencje rozwiązania

13.1 W przypadku wygaśnięcia lub rozwiązania z jakiegokolwiek powodu Warunków lub Umowy:
(a) wszystkie prawa i uprawnienia Kontrahenta wynikające z Warunków lub Umowy (w zależności od przypadku), w tym wszelkie prawa do użytkowania lub odsprzedaży Produktów lub Usług, wygasają natychmiast i automatycznie;
(b) każda ze Stron niezwłocznie przekaże lub, jeśli druga Strona tak postanowi, zniszczy wszystkie Informacje poufne drugiej Strony (z wyjątkiem Informacji poufnych wymaganych do wykorzystania w związku z Umowami, które nadal obowiązują lub które mogą być wymagane do zachowania zgodnego z prawem, w związku z ewentualnymi postępowaniami sądowymi lub do celów audytu i/lub dokumentacji) oraz wszystkie kopie tych informacji znajdujące się w jej posiadaniu, pod jej nadzorem lub kontrolą; oraz
(c) Kontrahent zapłaci Infinigate wszystkie kwoty należne do dnia rozwiązania Warunków/Umowy, wraz z: (i) kosztami wszystkich materiałów i towarów zamówionych w celu wykonania Warunków i/lub Umowy, która została rozwiązana; (ii) wszelkimi innymi kwotami, takimi jak opłaty za użytkowanie, opłaty licencyjne, opłaty za anulowanie/wypowiedzenie, opłaty za transfer, minimalne płatności zobowiązań i inne płatności, które Infinigate zapłaciło lub jest zobowiązane zapłacić Dostawcom, podwykonawcom, kontrahentom, agentom, licencjodawcom lub innym stronom trzecim; oraz (iii) opłatami za rozwiązanie określone w Umowie (jeśli występują) za Produkty lub Usługi, które są przedmiotem rozwiązania („Opłaty za rozwiązanie umowy”) – z wyjątkiem sytuacji, w której Infinigate rozwiązuje Umowę (w całości lub w części) bez podania przyczyny (np. nie w wyniku niewykonania zobowiązań przez Kontrahenta). Wszystkie płatności (w tym przyszłe płatności) staną się natychmiast wymagalne i płatne w dniu wejścia w życie wypowiedzenia/ rozwiązania, nawet jeśli wcześniej uzgodniono dłuższe terminy płatności.
13.2 W przypadku wygaśnięcia lub rozwiązania Warunków lub Umowy w całości lub w części, Klienci Końcowi Kontrahenta będącego Odsprzedawcą będą mieli możliwość zawarcia umowy z Infinigate w celu dalszego świadczenia Produktów lub Usług (w zależności od przypadku).
13.3 W przypadku zawarcia umowy bezpośrednio z Infinigate przez Klientów Końcowych zgodnie z punktem 13.2 powyżej, Kontrahent bedący Odsprzedawcą nie ponosi odpowiedzialności za dokonywanie dalszych płatności z tytułu Produktów lub Usług (w zależności od przypadku) za dalsze świadczenie takich Produktów lub Usług po dacie, od której Infinigate przejmuje bezpośrednią relację z Klientem Końcowym, ale nie ma to wpływu na odpowiedzialność za wszelkie płatności za okres przed tą datą.
13.4 W przypadku, gdy Klient Końcowy Kontrahenta będącego Odsprzedawcą nie zdecyduje się zawrzeć umowy bezpośrednio z Infinigate w zakresie dalszego świadczenia Produktów lub Usług, Infinigate może zapewnić Kontrahentowi pomoc w migracji takich Klientów Końcowych, pod warunkiem uzgodnienia I uiszczenia wynagrodzenia za usługi Infinigate w tym zakresie.
13.5 Wypowiedzenie Warunków lub jakiejkolwiek Umowy nie powoduje powstania po stronie Infinigate żadnej odpowiedzialności za wypłatę odszkodowania Kontrahentowi będącemu Odsprzedawcą ani Klientowi Końcowemu za utratę zysków lub wartości firmy, zwrot kosztów związanych z takim wypowiedzeniem lub wynikających z niego, ani za żadne inne straty lub szkody poniesione w zwiazku z takim wypowiedzeniem lub rozwiązaniem.
13.6 Wypowiedzenie Warunków lub jakiejkolwiek Umowy nie ma wpływu na nabyte prawa lub istniejące zobowiązania, które już zostały zaciągnięte, niezależnie od tego, czy dotyczą one płatności, czy innych kwestii.
13.7 Wypowiedzenie Warunków lub jakiejkolwiek Umowy nie ma wpływu na dalsze obowiązywanie klauzul, które zostały wprost wskazane lub z uwagi na swój charakter powinny obowiązywać po wypowiedzeniu (w tym między innymi klauzule dotyczące poufności, własności intelektualnej, ograniczenia odpowiedzialności i prawa właściwego).
13.8 Wszelkie dodatkowe konsekwencje rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy zostaną określone w danej Umowie.

14 Własność intelektualna i ograniczenia użytkowania

Prawa własności intelektualnej

14.1 Wszelkie prawa, tytuły i udziały dowolnego rodzaju (w tym wszelkie Prawa własności intelektualnej) do Produktów, Usług, technologii bazowej, powiązanego oprogramowania, dokumentacji i wszelkich powiązanych materiałów dostarczonych lub udostępnionych przez Dostawcę są i pozostaną wyłączną własnością Dostawcy i/lub jego licencjodawców. Ani Kontrahent, ani jego Klient Końcowy nie nabywają żadnych praw własności, tytułów ani udziałów w takich prawach własności intelektualnej, chyba że Dostawca wyraźnie stwierdzi inaczej na piśmie.
14.2 Infinigate nie udziela żadnych praw ani licencji poza tymi, które zostały wyraźnie dozwolone przez odpowiedniego Dostawcę. Kontrahent przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że odsprzedaż i użytkowanie Produktów i/lub Usług podlega obowiązującym Warunkom Produktów, a także wszelkim innym warunkom i postanowieniom odpowiedniego Dostawcy. Kontrahent zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich wyżej wymienionych warunków Dostawcy, w tym wszelkich zobowiązań związanych z marketingiem i sprzedażą, ze szczególnym uwzględnieniem wszystkich obowiązujących krajowych i międzynarodowych przepisów i regulacji dotyczących kontroli eksportu, zgodności handlowej i przeciwdziałania korupcji.
14.3 Kontrahent będący Odsprzedawcą niniejszym zgadza się i zobowiązuje się do zapewnienia, że Warunki Produktów i wszelkie inne warunki Dostawcy zostaną odpowiednio przekazane i będą obowiązywać każdego jego Klienta Końcowego przed dostawą, aktywacją lub uzyskaniem dostępu do Produktu lub Usług. Kontrahent (będący Odsprzedawcą) jest odpowiedzialny za zapewnienie, że każdy jego Klient Końcowy zaakceptował Warunki Produktów i jest zobowiązany do zachowania udokumentowanego dowodu takiej akceptacji (np. elektroniczne rejestry akceptacji, podpisana dokumentacja lub równoważne dowody mające moc prawną). Na żądanie Infinigate, Kontrahent niezwłocznie dostarczy takie dowody do Infinigate.
14.4 Każda ze Stron zachowuje prawa własności do wszelkich praw własności intelektualnej, które posiadała przed zawarciem Umowy („Know-how”). Wszelka własność intelektualna opracowana niezależnie, bez wykorzystania Know-how drugiej Strony, pozostaje wyłączną własnością Strony, która ją opracowała. Własność intelektualna stworzona specjalnie w trakcie wykonywania Umowy („Własność intelektualna powstała w trakcie współpracy”) będzie należeć do Stron zgodnie z porozumieniem między Stronami. W przypadku braku takiego porozumienia, Własność intelektualna powstała w trakcie współpracy będzie należeć do Strony, która ją stworzyła.
14.5 Nie wolno używać znaków towarowych, nazw handlowych, logo ani innych praw majątkowych Infinigate w jakiejkolwiek formie bez uprzedniej pisemnej zgody Infinigate.
14.6 Kontrahent ma obowiązek niezwłocznie poinformować Infinigate, jeśli jakakolwiek strona trzecia zgłosi lub zagrozi zgłoszeniem roszczenia wobec Kontrahenta z tytułu domniemanego naruszenia Praw własności intelektualnej (w tym między innymi znaków towarowych, praw autorskich lub innych praw chronionych) wynikającego z użytkowania lub odsprzedaży Produktów lub Usług. Potwierdzanie lub uznawanie takich roszczeń przez Kontrahenta jest niedozwolone, a rozstrzyganie sporów, w tym wszelkie ugody pozasądowe, pozostają w wyłącznej gestii Infinigate (lub odpowiedniego Dostawcy, w zależności od przypadku), a Kontrahent zobowiązany jest działać w tym zakresie wyłącznie w porozumieniu z Infinigate lub odpowiednim Dostawcą.
14.7 Kontrahent w pełni zabezpieczy i zwolni Infinigate, jej Podmioty Powiązane i licencjodawców z odpowiedzialności za wszelkie roszczenia, szkody, straty, zobowiązania, koszty i wydatki (w tym uzasadnione koszty obsługi prawnej) wynikające z lub związane z naruszeniem postanowień niniejszej sekcji, w tym nieuprawnionym kopiowaniem, adaptacją, modyfikacją, wykorzystaniem lub dystrybucją Produktów, Usług lub powiązanych Praw własności intelektualnej.
Ograniczenia użytkowania
14.8 Kontrahent nie będzie oraz zapewni, że żaden jego Klient Końcowy ani strona trzecia nie będzie, z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych przez obowiązujące prawo (i tylko w zakresie dozwolonym przez to prawo) podejmować działań innych niż dozwolone Warunkami, Umową bądź właściwymi Warunkami Porduktów, w tym w szczególności nie będzie (zapewni, ze Klient Końcowy ani strona trzecia nie będzie):
(a) odtwarzać kodu źródłowego Produktu ani Usług, dekompilować, dezasemblować lub w inny sposób próbować uzyskać kod źródłowy Produktu lub Usług;
(b) modyfikować, adaptować, tłumaczyć lub tworzyć dzieła pochodne na podstawie Produktu, Usług ani Dokumentacji;
(c) kopiować, reprodukować lub udostępniać Produktu ani Usług w jakiejkolwiek sieci publicznej lub rozproszonej;
(d) udzielać sublicencji, dzierżawić, wynajmować, dystrybuować, odsprzedawać, cedować lub w inny sposób przenosić lub udostępniać Usługi, z wyjątkiem przypadków dozwolonych na mocy ważnej subskrypcji zatwierdzonej przez Dostawcę;
(e) usuwać, zasłaniać lub zmieniać jakichkolwiek informacji o prawach autorskich, znakach towarowych lub innych prawach własności Dostawcy lub jego licencjodawców;
(f) zmieniać marki lub stosować „whitelabel” w odniesieniu do Usług lub Produków w sposób, który ukrywa lub fałszywie przedstawia Dostawcę;
(g) zezwalać na dostęp do Usług lub Produktu nieuprawnionym użytkownikom lub osobom trzecim, innym niż uprawnieni użytkownicy Klienta Końcowego, zgodnie z Warunkami Produktów.
Dane zbiorcze i analiza danych
14.9 Infinigate może gromadzić, tworzyć i przechowywać dane zbiorcze i dane analityczne. Dane zbiorcze i dane analityczne będą anonimizowane w taki sposób, aby nie identyfikowały Kontrahenta, żadnego Klienta Końcowego ani żadnej innej osoby. Dane zbiorcze i dane analityczne mogą być gromadzone, tworzone i przechowywane w celu obsługi, utrzymania, analizy i ulepszania usług Infinigate i/lub materiałów Infinigate, a także w celu badań i rozwoju nowych usług i/lub materiałów Infinigate. Infinigate będzie posiadać wszelkie prawa, tytuły i udziały w odniesieniu do wszystkich danych zbiorczych i danych analitycznych.

15 Kontrola eksportu

15.1 Kontrahent przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że wszystkie Produkty, Usługi i powiązane z nimi informacje techniczne („Elementy Eksportowe”), dostarczane przez Infinigate na podstawie Umowy, podlegają bądź mogą podlegać obowiązującym przepisom i regulacjom dotyczącym kontroli eksportu, sankcji i ceł, w tym między innymi przepisom obowiązującym w Wielkiej Brytanii (takim jak ustawa o kontroli eksportu z 2002 r.), Unii Europejskiej (w tym rozporządzenia UE w sprawie produktów podwójnego zastosowania) oraz Stanów Zjednoczonych (w tym przepisów nakładanych przez Departament Handlu Stanów Zjednoczonych i Biuro Przemysłu i Bezpieczeństwa), a także mogą podlegać przepisom dotyczącym kontroli eksportu, sankcjom i przepisom celnym kraju (krajów), w którym (których) są nabywane, dostarczane, włączane, wysyłane, transportowane, przekazywane, wykorzystywane lub odbierane. Kontrahent zobowiązuje się przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów i regulacji.
15.2 Kontrahent zobowiązuje się nie eksportować, nie reeksportować, nie przekazywać ani nie udostępniać, bezpośrednio lub pośrednio, żadnych Elementów Eksportowych bez uprzedniego uzyskania wszystkich wymaganych licencji eksportowych, zezwoleń lub innych upoważnień rządowych od właściwych organów, w tym, w stosownych przypadkach, organów amerykańskich i/lub brytyjskich. Elementy Eksportowe nie mogą być eksportowane, reeksportowane, sprzedawane, wynajmowane ani w inny sposób przekazywane do: (i) jakiegokolwiek wojskowego zastosowania końcowego lub wojskowego użytkownika końcowego na Białorusi, w Birmie, Kambodży, Chinach, Rosji lub Wenezueli; lub (ii) do jakiejkolwiek działalności zabronionej przez Stany Zjednoczone lub inne obowiązujące przepisy lub regulacje rządowe (w tym między innymi działalności związanej z rozprzestrzenianiem broni jądrowej, broni biologicznej lub chemicznej, bądź amunicją lub lub rakietami).
15.3 Kontrahent jest ponadto zobowiązany:
(a) podać, w ramach każdego zamówienia, dokładne i kompletne informacje dotyczące Klienta Końcowego (w tym jego pełną nazwę), odpowiedni numer zamówienia oraz ostateczne miejsce przeznaczenia Elementów Eksportowych, w tym kraj, do którego Elementy Eksportowe zostaną dostarczone, w którym będą używane lub w którym będzie do nich dostęp;
(b) poinformować ewentualnych Klientów Końcowych, że niektóre Produkty mogą podlegać wymogom dotyczącym licencji eksportowych Stanów Zjednoczonych i że w takich przypadkach Klient Końcowy może podlegać weryfikacji lub kontroli przez władze Stanów Zjednoczonych.
15.4 Kontrahent ponosi wyłączną i pełną odpowiedzialność za przestrzeganie wszystkich obowiązujących przepisów i regulacji dotyczących kontroli eksportu i zobowiązuje się zwolnić Infinigate, jej Podmioty Powiązane, członków kadry kierowniczej, pracowników i inne osoby z odpowiedzialności oraz zabezpieczyć ich przed wszelkimi roszczeniami, odszkodowaniami, stratami, karami, zobowiązaniami, kosztami lub wydatkami (w tym uzasadnionymi kosztami obsługi prawnej) wynikającymi z lub związanymi z naruszeniem przez Kontrahenta zobowiązań zawartych w niniejszej sekcji lub obowiązujących przepisów dotyczących kontroli eksportu.
15.5 W przypadku faktycznego lub podejrzewanego naruszenia postanowień niniejszej sekcji lub obowiązujących przepisów dotyczących kontroli eksportu, Infinigate może, według własnego uznania, zawiesić lub natychmiast zakończyć wszelkie zamówienia, dostawy lub relacje handlowe z Kontrahentem, bez ponoszenia odpowiedzialności i bez uszczerbku dla innych praw lub środków prawnych dostępnych na mocy prawa lub zasad słuszności.

16 Sankcje

16.1 Kontrahent zobowiązuje się przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów i regulacji dotyczących Sankcji.
16.2 Ponadto Kontrahent zobowiązuje się, że nie będzie sprzedawać, przekazywać, dostarczać ani w inny sposób udostępniać żadnych Produktów ani Usług dostarczanych przez Infinigate na rzecz, na zlecenie ani z korzyścią dla:
(a) osób fizycznych lub podmiotów objętych Sankcjami;
(b) osób fizycznych lub podmiotów mających siedzibę, zarejestrowanych lub zwykle przebywających na terytorium Białorusi, Kuby, Iranu, Korei Północnej, Rosji, Syrii, regionu Krymu na Ukrainie lub terytoriów niekontrolowanych przez rząd w Doniecku, Ługańsku, Chersoniu i Zaporożu na Ukrainie; lub
(c) jakiejkolwiek osobie (fizycznej, prawnej bądź jednostce organizacyjnej nieposiadającej osobowosci prawnej), która jest bezpośrednio lub pośrednio w 50% lub więcej własnością lub jest bezpośrednio lub pośrednio kontrolowana przez jakąkolwiek osobę lub podmiot wymieniony w punktach powyżej.
16.3 W żadnym przypadku Kontrahent nie może podejmować żadnych działań, które mogłyby spowodować naruszenie Sankcji przez Infinigate, jej Podmioty Powiązane lub personel.

17 Etyka, przeciwdziałanie korupcji, przeciwdziałanie niewolnictwu i zgodność z przepisami prawa

17.1 Każda ze Stron zobowiązana jest prowadzić swoją działalność w sposób etyczny i w pełnej zgodności z obowiązującymi przepisami prawa i regulacjami, w tym między innymi przepisami dotyczącymi przeciwdziałania przekupstwu i korupcji, takimi jak brytyjska ustawa o przekupstwie z 2010 r. (UK Bribery Act 2010), amerykańska ustawa o zagranicznych praktykach korupcyjnych (FCPA), francuska ustawa Sapin II (Loi n° 2016-1691) oraz wszelkie inne analogiczne przepisy.
17.2 Żadna ze Stron nie będzie angażować się ani nie zezwalać żadnej stronie trzeciej działającej w jej imieniu bądź na jej zlecenie na angażowanie się w jakąkolwiek formę przekupstwa, korupcji, handlu wpływami, nielegalnych płatności lub korzyści jakiegokolwiek rodzaju, bezpośrednio lub pośrednio.
17.3 Każda ze Stron będzie również przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów dotyczących zapobiegania współczesnemu niewolnictwu, handlowi ludźmi, pracy przymusowej i pracy dzieci, w tym brytyjskiej ustawy o współczesnym niewolnictwie z 2015 r. oraz wszelkich analogicznych przepisów. Każda ze Stron potwierdza, że nie angażuje się i nie będzie angażować się w żadne praktyki stanowiące badź mogące stanowić niewolnictwo lub handel ludźmi oraz podejmie uzasadnione kroki w celu zapewnienia, że jej łańcuchy dostaw są wolne od takich praktyk.
17.4 Każda ze Stron wdroży i będzie utrzymywać odpowiednie polityki, procedury i kontrole wewnętrzne w celu zapewnienia zgodności z niniejszą klauzulą oraz niezwłocznie powiadomi drugą Stronę o każdym faktycznym lub podejrzewanym naruszeniu.

18 Podatek od zakupów/podatek obrotowy od importu

Jeśli siedziba Kontrahenta znajduje się poza Polską, przy zakupie Produktów lub Usług Kontrahent zobowiązany jest przestrzegać wszelkich przepisów podatkowych obowiązujących w danej jurysdykcji, w tym dotyczących podatku obrotowego od importu, a także jest zobowiązany dostarczyć Infinigate wszelkie niezbędne dane i informacje (np. podać numer identyfikacyjny do celów podatkowych). Kontrahent zobowiązuje się zwolnić Infinigate z odpowiedzialności za wszelkie koszty, wydatki lub inne straty poniesione przez Infinigate bądź podmiot trzeci w związku z nieprzestrzeganiem postanowień niniejszego punktu.

19 Postanowienia końcowe

19.1 Infinigate zastrzega sobie prawo do zmiany lub aktualizacji Warunków według własnego uznania. Do Zamówienia stosuje się Warunki aktualne na dzień złożenia (następnie zaakceptowanej przez Kontrahenta) oferty przez Infinigate, chyba że Strony ustalą inaczej. Aktualna wersja Warunków jest każdorazowo dostępna pod adresem [wstawić adres URL lub lokalizację] i Kontrahent jest odpowiedzialny za ich okresowe przeglądanie. Dalsze nabywanie Produktów lub Usług po wprowadzeniu zmian jest jednoznaczne z akceptacją zmienionych Warunków.
19.2 Kontahent nie może cedować ani przenosić żadnych swoich praw ani obowiązków wynikających z Warunków lub Umowy, w całości ani w części, bez uprzedniej pisemnej zgody Infinigate.
19.3 Infinigate może zatrudniać podwykonawców do wykonywania dowolnej części Usług bez uprzedniej zgody Kontrahenta. Kontrahent przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że Infinigate może korzystać w ramach wykonywania Umów z usług spółek powiązanych lub zewnętrznych dostawców, także w zakresie specjalistycznych, technicznych lub logistycznych aspektów Usług. Infinigate ponosi pełną odpowiedzialność za świadczenie Usług oraz za wszelkie działania lub zaniechania swoich podwykonawców, tak jakby były one jego własnymi. Na żądanie Kontrahenta, Infinigate poinformuje Kontrahenta o podwykonawcach zaangażowanych w wykonywanie Umowy.
19.4 Infinigate ma prawo do kontroli przestrzegania przez Kontrahenta Warunków, w tym między innymi prowadzonej przez niego odsprzedaży, użytkowania i wszelkich innych zobowiązań związanych z Produktami lub Usługami. Taka kontrola może być przeprowadzana nie częściej niż raz w roku kalendarzowym, w normalnych godzinach pracy, po uprzednim pisemnym powiadomieniu z co najmniej piętnastodniowym wyprzedzeniem, w sposób, który nie zakłóca w nieuzasadnionym zakresie normalnej działalności Kontrahenta. Kontrahent zobowiązuje się współpracować w dobrej wierze i zapewnić dostęp do odpowiednich rejestrów i systemów, które są niezbędne do przeprowadzenia kontroli.
19.5 Jeśli którekolwiek z postanowień lub część postanowień Warunków bądź Umowy jest lub stanie się nieważna, niezgodna z prawem lub niewykonalna, zostanie ono uznane za zmodyfikowane w minimalnym zakresie niezbędnym do zapewnienia jego ważności, zgodności z prawem i wykonalności. Jeśli taka modyfikacja nie jest możliwa, odpowiednie postanowienie lub część postanowienia zostaną uznane za usunięte. Jakakolwiek modyfikacja lub usunięcie postanowienia lub części postanowienia na mocy niniejszej klauzuli nie ma wpływu na ważność i wykonalność pozostałych postanowień Warunków lub Umowy (odpowiednio).
19.6 Wszelkie powiadomienia wynikające z Warunków być przekazywane w formie pisemnej i wysyłane na adres rejestrowy drugiej Strony lub inny adres (w tym adres poczty elektronicznej) wskazany jako adres do korespondencji, chyba że z Warunków, Umowy bądź potwierdzonych ustaleń Stron wynika inaczej. Powiadomienia uznaje się za doręczone z chwilą ich faktycznego otrzymania. Powiadomienia dla Infinigate należy wysyłać na następujący adres: LegalCounsel@infinigate.com. Powiadomienia dla Klienta będa wysyłane na adres osoby wskazanej jako osoba kontaktowa w odniesieniu do współpracy Stron na mocy Warunków, bądź konkretnej Umowy (w zależności od przypadku, a gdy wskazano więcej osób – do jednej z nich według wyboru Infinigate). Warunki podlegają prawu polskiemu i zgodnie z nim będą interpretowane. Wszelkie spory wynikające z niniejszych Warunków lub związane z nimi podlegają wyłącznej jurysdykcji polskich sądów powszechnych, właściwych dla siedziby Infinigate. Stosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów zostaje niniejszym wyraźnie wyłączone, skutkiem czego nie znajduje ona zastosowania do transakcji objętych Warunkami ani Umowami.
19.7 Żadne postanowienie Warunków nie może być interpretowane jako tworzące jakąkolwiek spółkę, wspólne przedsięwzięcie, agencję lub stosunek pracy między Stronami. Żadna ze Stron nie jest upoważniona do działania lub reprezentowania drugiej Strony. W szczególności, Kontrahent nie jest uprawniony do działania jako agent lub przedstawiciel Infinigate ani jakiegokolwiek Dostawcy bądź osoby trzeciej.
19.8 Warunki nie przyznają Kontrahentowi żadnych praw wyłączności ani praw terytorialnych, ani nie uniemożliwiają ani nie ograniczają Infinigate w możliwości zawierania podobnych umów z innymi klientami, odsprzedawcami lub partnerami.
19.9 Strony uzgadniają, że Warunki, Umowy, jak również wszelkie powiązane dokumenty (w tym oferty, Potwierdzenia Zamówień, zmiany i SOWy) mogą być sporządzane, wymieniane i skutecznie zatwierdzane przez Strony za pośrednictwem środków komunikacji elektronicznej (w tym drogą mailową). Zastrzeżenie wymaganej formy określone w Warunkach jest każdorazowo dokonywane pod rygorem nieważności.